#220 - Die Zeitbank

Post image

 

Um das Nachbarschaftsgefüge zu stärken, sollte es eine „Zeitbank“ an der Kreuzung wichtiger Wege geben. Hier gibt es einen Treffpunkt für die Nachbarschaft, an dem sie sich austauschen kann über gegenseitige Hilfe, Dienstleistungen, Einkäufe und kleine Gefallen. Jede geleistete Stunde, ganz unabhängig davon, welche Tätigkeit es war, bekommt man gut geschrieben, die Zeit für beanspruchte Hilfe abgezogen. Für Guthaben kann man Tätigkeiten in Anspruch nehmen oder sie z. B. mit Gutscheinen verrechnen. Aktivitäten können sein: Kochkurse, Haushaltshilfe, Begleitung, Kinderbetreuung, Pflege von Pflanzen und Tieren. So können sich Menschen unterschiedlichsten Alters, sozialer und kultureller Herkunft austauschen. Dieser Prozess könnte im Rahmen eines Festivals erweitert werden. (von der Redaktion verortet)


Eingereichter Text

An der Kreuzung mit den meisten Hauptstrassen gibt es Informationsstellen und Strukturen, die einen gemeinsamen Treffpunkt darstellen. Einige davon sind der Zeitbank reserviert.
Die Aktivität der Bank betrifft sehr unterschiedliche Menschen nach Alter, sotialem und kulturellem Stand, sowie die Stadtteile, die der Park durchquert. An diesen Orten gewinnen Menschen verlorene Gewohnheiten wieder, die einmal von guten nachbarlichen Beziehungen typisch waren.
Die Zeit wird kostenlos zur Verfügung gestellt, aber eine Vergütung ist für besondere Leistungen vorgesehen (z.B. Kosten für den Trasport von Waren auf den Wochenmarkt, usw.).
Die Bürger vereinigen sich in Gruppen je nach den von ihnen angebotenen Kompetenzen, jede Stunde wird eine Stunde einberechnet, unabhängig von dem geleistenen Dienst. Die Zeit wird durch die Bank verwaltet, “Kredite” und “Schulden” können also nicht denselben Mitgliedern zugeschrieben werden, die “jenen” genauen Dienst geleistet haben.
Aktivitäten können betreffen: Kochkurse, Haushilfe, Begleitung, Gesellschaft, Kinderbetreuung, Pflege von Pflanzen und Tieren, Tausch von Geräten verschiedener Art, Computerhilfe, Yoga, Nachhilfestunden, Italienisch für Auslander, usw.
Auch die Zeit für die Organisation, die Rezeption und für eventuelle Sitzungen wird die Mitgliedskonto “akkreditiert”.
Im Rahmen der Zeitbank könnten jedes Jahr Festivals verschiedener Art in den Stadtteilen veranstaltet werden, an denen die ausländischen Bewohner aktiv mitmachen können, auf dem lokalen Exchange-Netzwerk gegründet.

The timebank
For every main road, which crosses the Park, there are information points and structures, which contain a common space for networking. Some of these points are dedicated to timebanks.
The banks’ activities are various because of the different neighbourhoods that come across it. This wide range of social and cultural conditions is precisely reflected in the people who come by these timebanks. These centres are locations where people can rediscover mutual helping and neighbourly conduct.
All exchanges are free of charge; one just needs to subscribe to the bank that best describes the service offered. In exchange, you can receive another service or a voucher (i.e. transportation tickets or local market voucher, etc.). Regardless of the monetary value of service, each hour of work counts the same as another. Thus, every member gives an hour of his/her time to someone else. Hours are “calculated” and “counted” or “charged” to the bank. In this way, someone else can pay these hours back with his/her services.
The activities can include: cooking lessons, cleaning lessons, hosting, baby-sitting, animal and plant care, lending and bartering of various tools, IT help, yoga, private lessons and German as a second language, etc.
Every hour dedicated to the organization, meet-and-greet events and meetings is also charged to the bank.
Through the networks that result from such timebanks, it might be possible to organize annual festivals that involve the whole community.
Die Zeitbank